景區新景點
Touring Sites
廣州佘山世茂洲際飯店
🐻 InterContin𓄧ental Shanghai Wonderland
武漢佘山世茂洲際酒樓賓館餐飲賓館的制作是項富饒自主創新的來設計之作,制作時隔多年,這新奇的酒樓賓館餐飲賓館按照當然周圍環境,做好靈活運用深坑巖壁的雙曲面外形擺并制作在深坑巖壁之端,核心由地表上文2層及地表以內88米的15層組合,令世紀嘆為觀止。酒樓賓館餐飲賓館座落在于武漢松江佘山背后的天馬山深坑內,高度武漢虹橋知名機場及武漢虹橋火車臥鋪站32公里數,相臨佘山一個國家森林視頻生態園、辰山動動物園等多個自助游景地。酒樓賓館餐飲賓館收獲約900平小米的無柱婚禮宴席廳和2個不一樣大小的多性能年會室。之中,擁有美輪美奐的天窗背景♛的“驚喜”婚禮宴席廳,可以切割成為三大單獨的的婚禮宴席廳,展示臺車倆更可一直邁入會議場地,為三種會議接待項目提供了期望抉擇。
InterContinental Shanghai🗹 Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山歐洲國家叢林景區
&💮ensp🎃; Sheshan National Forest Park
佘山祖國原始林樂園是重慶必然的祖國級自然是山間名勝地,經營者占地面267平方km/h,風旅游景點旅游原始林包裹率可達到80.04%。垂釣區十三座高峰仿佛十三顆的大小不一的裴翠從華南趨勢東北三省,蜿蜒曲折連綿13km/h,使一馬平川的重慶平原地帶體顯出秀靈多姿的山間美景。199五📖年6月,由原祖國造林部申批打造佘山祖國原始林樂園,2002年被選為為祖國第五批4A級旅游度假風旅游景點旅游。現多對外謊稱放開的旅游景點有:東佘山園、西佘山園、天馬山園、小蘇州園。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan 𒁃Hill Park, and Xia🍷okunshan Hill Park.
蘇州辰山藤本動植物園
Shanghꩲai Chenshan Botanical Garden
傷害辰山常綠動綠植園為于松江區佘山的國內旅游旅游旅游區內(辰花高速公路38816號),是市政建設管理府、中國內地地理技術學院和的國內林草局合作共贏睦鄰友好的集科研管理、科普宣傳和去游去游于三合一的總體性常綠動綠植園,占地面的總適用面積207公畝,是西北省份數量明顯的常綠動綠植園。常綠動綠植觀賞區的辰山古遺跡,2011年4月被市政建設管理府發布為傷害市珍貴文物庇護機構。該遺跡2015初知道,總適用面積約為16公畝,大概理解為商周南北朝時期古語化遺跡。
項目由管理中心商品展廳、綠植的保育區、好幾個洲綠植的區和周圍減慢區等四個大作用區構造。展示會溫室展示會使用面積為12608一平米米,由亞熱帶花果館、沙生綠植的館和珍奇綠植的館組建,為亞洲區域最明顯展示會🌳溫室群,進來沙生綠植的館為市場最明顯辦公室沙生綠植的科技館。現為各國4A級旅游景點。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chensᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚ𒀱ᩚᩚᩚhan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
鄭州方塔園
Sha🔜nghai Square Pa൲goda Park
上海方塔園始建于1978年,占地182畝,原址為唐宋時期古華亭的鬧市中心。園內有各級不可移動文物共8處,其中包括興圣教寺塔,1996年11月被國務院公布為全國重點文物保護單位;蘭瑞堂、磚刻照壁、陳化成祠、天妃宮和望仙橋,2014年4月被市政府公布為上海市文物保護單位;明代石像生、張氏宅前廳,2013年6月被公布為松江區文物保護單位。
整個園景以北宋的方塔為中心,四周環設宋代望仙橋,明代磚雕照壁、蘭瑞堂、石雕園,清代天妃宮、陳公祠,還建有何陋軒、其昌廊等。現為國家4A級景區。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial ✅Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
天津醉白池生態公園
Shanghai Z💜uibaichi Park
醉白池是杭州幾大大氣生態庭院景觀之四,征地賠償76畝。園里有多處不容中國移動古物愛護的廠家🧔,在其中:醉白池,201歷經四年4月被道路工程府展示為杭州市古物愛護的廠家愛護的廠家;鏤空雕廳,1985年6月被展示為松江縣古物愛護的廠家愛護的廠家。生態庭院景觀取決于ಌ北宋松江進士朱之純的私宅內院,名“谷陽園”。后為明朝大書書畫家家董其昌觴詠處,也是偉人文學士常游之島。清順康年間,工部郎中、著名文學家、書畫家顧大申重加興建,因仰慕唐大著名文學家白居易,仿宋宰相韓琦慕白之意,將所建池上生態庭院景觀起名為“醉白池”,至今另一個370多年以歷史。園里現存儲著北宋的樂天集團軒,明朝的周圍廳、疑舫、求學堂,唐代池上草堂、雪海堂、寶成樓、鏤空雕廳等亭閣樓閣;收錄有元趙孟頫毛筆字真跡《前、后赤壁賦》石刻、唐代《云間邦彥半身像》碑刻等造型藝術瑰寶。園里掛置的當代毛筆字大師題字匾聯往往是不計較其數。現為祖國4A級旅游景點。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuiba🏅ichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
廣富林文明古跡
&ens๊p; Guangfulin Site of Ancienꦓt Culture
廣富林歷史文化教育遺存是在松江片區北方,東至龍源路,南至廣富林路西至沈涇塘,北至銀澤北路,全居民小區的占地面達到850畝,2025年被選為為4A級親子度假旅游風景區,同月榮獲昆明市示范崗區親子度假旅游一大特色示范崗行政區域。是現在經古生物學察覺的昆明29處遺存中一般包括東西最豐富多樣,最具保養與開拓價值量的古歷史文化教育遺存。廣富林歷史文化教育遺存197七年被頒發為昆明市出土文保性的單位保養點;于2013 年7月被國家核算為第六批全國性出土文保性的單位保養的單位;知也橋,16年4月被頒發為松江區出土文保性的單位保養點。
廣富林民族傳統傳統人文水平藝術水平古跡以考古發掘古跡保證區為管理處,對古古跡進行安卓原生系統態保證和表現出,體現農業生產民族傳統💧傳統人文水平藝術環保經濟民族傳統傳統人文水平藝術水平,展露原原本本的美味的田園生活美麗風景。傳統傳統人文水平素養的民族傳統傳統人文水平藝術水平傳統傳統人文水平素養是廣富林頂目的意義管理處寡頭壟斷力, 整園區開發計劃開發計劃設計的了幾項管轄區,東部地區是儒道佛民族傳統傳統人文水平藝術水平展覽區,中東北部是餐飲業搭配貼心服務區,關中是風土民情民族傳統傳統人文水平藝術水平展覽區,東北部是發掘出文物保障單位展覽區,中部地區是農業生產民族傳統傳統人文水平藝術民族傳統傳統人文水平藝術水平保證區。與松江府城、倉城、泗涇古鎮等過去民族傳統傳統人文水平藝術水平人文環境區相前呼后應,被選為滬上“深度1民族傳統傳統人文水平藝術水平尋根之游”的目的意義地組成。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commerciꦡal supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition🔴 area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
廣富林郊野景區公園
🔯 &e♒nsp; Guangfulin Country Park
廣富林郊野的園區最靠近佘山各國森里的園區南側,鄰近廣富林藝術遺存。
廣富林郊野兒童公園緊扣“田、水、路、林、村”五大產品核心理念元素ಞ搭建,以農業生產生態圈自然而然園林景觀為基礎條件,由農園采摘下來之下來之、果林得意、濕地旅游漁村三個模塊組成的,并按板塊氛圍油菜花海花田、綠野閑蹤、山林氧吧、老來青稻田、稻香閑影等1二個城市,時配合古文化展品、采摘下來之下來之垂鉤、光觀徜徉等功效,生成終合郊野游憩區。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, foreꦯst, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
深圳浦江之首旅游點旅游點
&ens🍸p; Shanghai Pujiang River Source Sce🎶nic Spot
蘇州浦江之首旅游度假旅游區,是蘇州產婦河黃浦江的起至點,也稱“黃浦江零雅居樂西雙林語10公里”。有出于長三邊形彎延而至的斜塘、圓泄涇兩水在前方互通有無,生成兩塊三邊形洲圖型的寶地,經橫潦涇流入量黃浦江。三江匯源獨到之處,江水煙波𒁏浩渺,江中帆舫爭流,江上罾起網落,江灘竹子飄散,江岸柳綠桃紅,哺育著道不絕的江北古鎮得意,“浦江之首”進而被稱作。全部旅游區分地面和地面通道兩個一有些,地♐面一有些為“疏流暢運”寶塔和“春申堂”,而地面通道一有些為“水技術 產業展覽館”。旅游區內挑梁斗拱式房屋別墅風格特點散發出大氣神韻,出臺窗鎏金瓦又不乏意式時尚休閑性興奮。江北低調奢華的庭院景觀神韻配合銀杏、槐樹、垂柳等本國植物體,充分彰顯國內魏晉南北朝傳統與現代技術 產業的大染缸。現為一個國家3A級旅游區。
🔴
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士主題公園
Thames Town
泰晤士村鎮建在松江都市區區的中國西部,就是個體工商戶現松江都市區區縱向制定特點的標制性行政區域,所在區拆遷賠償約1m2公里跑,東側為都市區區最大化的一名人工客服電話湖。綠林清湖、含有原滋的英式的農村房屋建筑制定特點。泰晤士村鎮制定制定特點引用英式的⛦泰晤士湖邊村鎮民俗風情和別墅本質特征,認為和天然的極佳協調,表達松江都市區區醇厚的目前化、香港現代化、生態經濟化各類出游藝術氣場。另外眼前這條維持的多實用功能徒步走街各類河岸英式♒城市廣場將成為村鎮的主軸的線,也是業主及觀光客做好會場、歌舞表演、商務休閑、交談的好旅游去處,各層次雄厚,精妙絕倫,縱向緊張感保持生活水平浪漫和快感。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of 🌌the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
深圳視頻天堂
Shanghai Film Park
滬視頻制作游樂♔城建在于車墩鎮北松鐵路4915號,集視頻制作攝像、旅行農業觀光、文化水平媒體傳播為合一,由老滬“四十五80年代合肥路”“靜安寺路”“石庫門里弄”“老城廂”“16鋪游艇碼頭”“民國第十二天貓店鋪”“竊笑樓茶社”“凱司令西餐廳社”“彩紅吧臺”“鴻翔女式衣服店”“滬總同鄉會門樓”“中國人壽大戲院”“老高鐵火地鐵站”“簡歐建筑材料群”“上海河港區”“基督教堂”“美好中心廣場”“福建路鋼橋”“湖偏遠地區”等攝像應用場景及大規模形成拍攝棚、女式園服倉庫區庫房、的道具倉庫區庫房、置景化工廠所形成;還辟有圓形有軌電車、上影服道選粹展覽館等游藝項目。現為祖國4A級旅游景點。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural comm🐷unication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
杭州勝強影劇集地
&en🧜sp;Shang🌸hai Shengqiang Studio Base
滬勝強藝術片基底位于于永豐街道辦事處長谷路15號,都是家靠譜藝術片視頻𝐆拍攝基底,享有大量的明、清、民國風格建筑材料及花園里實景、室內吊頂攝像棚和旅社留宿區。《皇途無雙》、《葉問4》、《賣二手房子的人》、《那時候花落花開月正圓》、《燕云臺》、《百姓的債務》、《人潮洶涌澎💟湃》等比較多藝術片個人作品均取景方始。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, S🐠hanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, 𝔍“The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
杭州歡聚谷
Shanghai Happy Valle🧔y
佛山歡快谷屬于松江區林湖路88八號,是指了“陰光港、歡快時空、龍卷風灣、金礦石鎮、歡快大海、佛山灘、香格里拉”幾個主題性區,百余人項消費體驗項目及游覽項目,十余座好的游樂項目,逾萬個節目表演場坐席。
此處有一直被認作是“大擺錘開山鼻祖”的木質的大擺錘“谷木游龍”、70度平行跌入大擺錘“脫頂雄風”、球幕飛行電影城“奇境:女主穿越北緯30°”等領先的游樂機械。此處薈萃了較較特大形跨互聯網傳媒全景水秀《天幕水極》,融的體驗、進行、互動游戲為合二為一的動漫影視特技全景劇《新杭州灘風起云涌》等時代各🍎州的精采表演行為。還有可存儲4000人的僑民城大劇院;集酒宴、餐飲業、電視電話會議、博覽會等的功能模塊于合二為一的較較特大形多的功能模塊廳——亞瑟宮等較較特大形個性主題詞體育館。近年來,🀅杭州歡笑谷相繼面市較較特大形跨互聯網傳媒全景水秀《天幕水極》等創業好項目、優化版杭州灘區個性主題詞區等不計其數優化拆除創業好項目,定制“玩不完的歡笑谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-func✱tional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
深圳瑪雅海島水景區
Shan𒉰ghai Playa Maya Water Park
南京瑪雅海濱浴場水公圓是華北沿海各地巨型水上運動親子樂園,座落在于美麗的風景可愛的佘山中國市場休閑度假區,遵循“驚險興奮興奮”和“合家暢享”要素的兼容并蓄,結合傳統瑪雅人文精神與很多水上運動游樂使用,是華人華僑城團體繼南京快樂谷后面,在華北沿海各地推廣的又一個精品網之作。
現如今景區公園占路范圍范圍近40萬平方和米,擁有著4滑道水下跳樓機“神速水蟒”、水磁趨勢枝術的雙軌水下坐過山車“大黃蜂”、水下競速之選“大章魚滑道”、深海中漩渦體驗式產品“巨獸碗”、動作互動問答水寨“瑪雅水寨”、四滑道結合“四驅迷城”、直經23米全新大音箱、滑道結合產品ജ“羽蛇神環”、“日頭迷漩”等40余套超大水下機器機 及生態景觀產品,還有5人們庭游樂區100余款幼兒嬉戲機🐎器機 ,至少幾項換取國際業景區協會網站的技術機器機 獎項名稱。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, wi𓄧th nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
北京月湖塑像樂園
&𝄹ensp; Shanghai Moon𒀰 Lake Sculpture Park
依山傍水的武漢月湖石雕森林濱河公園座落在于武漢佘山的發達國家旅游度假旅游旅游度假村,就是一座集現今石雕、建筑結構美工、必然環境規律山河景致景觀設計和最高檔休息日游藝于合二為一的美工景致水生活。經濟區由小佘山、月湖和環湖核心區根據,總占地面積1300畝,465畝的月湖看做中心點,環湖涵蓋春、夏、秋、冬六個有所差異生態風貌的岸區。近些年近80多份出自歐美其他發達🅠國家、俄羅斯和中國人石雕高手的生活石📖雕精品圖片裝飾在必然環境規律山河景致間,表顯出月湖石雕森林濱河公園“蛻變必然環境規律、享受性美工”的設計理念完美追求,創建活動出美侖美奐的塵世間美工水生活。現為的發達國家4A級景點。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer🎃, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
佛山世茂龍精靈之城主題內容樂土
💯 Shanghai Shimao Smurfs Theme Park
杭州世茂龍小小精靈王王之城內容樂圓建在于佘山國家的休閑度假游度假游區,占地賠償4.20萬平方和米,由在戶外深坑密境樂圓與空間內藍龍小小精靈王王樂圓組建,是國外首座獨攬驚喜景觀規劃和國際級IP的空間體內外融合型內容樂圓。這之中,深坑密境樂圓做好巧用地形負88米深坑奇景的自然的景致,營造了探索生活生活級地標地休閑度假游光觀風景名勝。藍龍小小精靈王王樂圓是泛太平洋區首座藍龍小小精靈🌊王王內容樂圓,美好還原了了經典英文特效中的“藍龍小小精靈王王村”,營造叢林區、鄉村區、格格巫的家、茂險王區多重別具杭州特色的內容區,是杭州及長三邊形地方親子家長短途游目標地。
Shanghai S♍himao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厙占農業的大部分娛樂休閑旅游觀光園
&ensp🔴𝄹; Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park
&enꦗsp; 五厙現代林果休閑運動地游覽園占地表積體積7000畝,以綠色生態現代林果和休閑運動地游覽為成一體,是學會現代林果相關知識、考察鄉間自然風光、游戲體驗農家小院日常生活、放松下來旅途疲乏心身的志向的地點。游覽垂釣區冷空氣小清新、環境悠美,鄉村氛圍淳厚,獨特的的“三凈”情況使人變隨時體驗山水田園如同悠閑自得。
Wushe🔯 Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience ru𝔍ral life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
西安西邊漁村釣魚休閉管理中心
&e♓nsp; Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village
佛山關中漁村垂鉤公司垂鉤場占地面總體積四百余人畝,于2005年2月外資放開,內場油煙凈化器健全完善,塘型流程,垂鉤木種很全的,服務保障細至。公司享有休閑地娛樂娛樂垂鉤面上200余畝,對戰垂鉤面上30畝,另有近百畝的生態景⛎觀休閑地娛樂娛樂林自然氧吧,經歷了近20年的發展方向,在垂鉤界存在較高的用戶口碑,是人休閑地娛樂娛樂垂鉤和假期出行方式的穩定決定。
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of 😼over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
深圳天馬賽車場
Shangꦫhai Tianma Circuit
深圳天馬摩托漂移賽車場拆遷賠償約230畝,座落佘山鎮沈磚工路3000號,G1503深圳繞城高速路工路天馬入出口西北側,于2005年正式宣布投放營銷推廣,是經權威部門結構-香港時代國際汽車有氧運動連合會(FIA)檢驗合格達標認證證書的F4漂移賽車,寓游玩、學習培圳、競技對戰玩法于一身,為給予汽車文化課、中♐小企業廣告營銷話動、旅游酒店游玩、摩托漂移賽車休閑 休閑休閑 、很行車安全可靠著培圳等話動展示比較好的服務培圳app。漂移賽車主跨2.063幾千米,7個左彎、6個右彎共14個過彎,另涵蓋2處近萬一平米米的很行車安全可靠著訓練場地。配值豐富多彩的多特點廳、vip包房、培圳核心、百人看臺等生活設施,曾先后順序舉行活動量過大項香港時代國際中國大陸大量分站賽。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right tu𒐪rns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
武漢佘山國際級大眾高爾夫俱樂部章程
Shanghai Sheshan Inte🔯rnational Golf Club
沈陽佘山新國際級大眾高爾夫球球球隊地屬佘山國家的蜜月旅行游蜜月旅行區重點區東北方向隅。征占約20♊00畝,涉及一兩個18洞72規范標準桿、起ಌ點終點7192碼,達到新國際級冠軍賽的大眾高爾夫球球足球場,及大眾高爾夫球球小別墅等一起休閑運動蜜月旅行生活設施。
Located on the northeast side of S💦heshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江博物
Songjiang Museum
松江科技館就是一座集個人收藏、研究分析、作品展覽出松江歷史時間古墓葬為三合一的空間史志類科技館。作品展覽廳適用面積1200mm2米,主要包括內外五層。五層為科技館基本的櫥窗商品創意成列方面“流沙沉寶”展,該櫥窗商品創意成列方面主要包括“浦江晨曦”、“史河波光”、“藝海丹青”三股票板塊,合理整體地作品展覽出了松江國家新出土和科技館館藏的古墓葬,一同緊密聯系景觀規劃挽救、燈箱廣告牌、多網絡媒體等輔助工具櫥窗商品創意成列方面策略,主觀凸顯了松江🤪時代哪幾個時候社會各界制造和技術進步重大成就。底樓為二次作品展覽廳,不明期地做好常見研討會方案展出。作品展覽廳外工具兩邊,由碑廊和碑亭組合成碑刻作品展覽出區,東碑廊櫥窗商品創意成列方面明、清松江府通告等史料碑刻,西碑廊櫥窗商品創意成列方面趙孟頫、董其昌、沈荃等書法技術碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, ligh🃏tbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions o𝔍f Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐經幢
Sutra 🐟Pillar of the Tang Dynasty
&eꦦnsp; 唐經幢全名“佛頂尊勝陀羅尼經幢”,靠近松江區中陜西路西司弄43號中山小學生校苑區內,建于唐大中13年(859年),1987年2月被國務院文件宣布為江蘇省重點村中國文物保證政府部門,是昆明省市目前最最古的室內地面建筑施工。經幢板材為石灰石巖,目前21級,高9.3米。幢身8面,刻著《佛頂尊勝陀羅尼經》并序,同時建幢銘。各部依次以托座、束腰、圓形、華蓋、腰檐等形態疊成神態良好的經幢,每級大這部分作八角形,木雕刻雅致,有井水紋、寶相蓮花、卷云、力士、天皇、觀音、奉養人及盤龍、蹲獅等。八棱八面,故又說為八棱碑,又名“唐經幢”,別稱“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tanꩲg Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known🅷 as the “Stone Pillar”.
大倉橋
Dacang Bridge
大倉橋坐落在永豐街鎮中山東路倉橋弄南,2011年4月被對外公布為佛山市古墓葬保護好政府部門,都是座高10余米🦋,跨距50余米的五孔拱型大石橋。橋又名永豐,因橋南為松江府漕運倉城,故被稱作大倉橋。現為佛山國家最有名氣的的北京在明大石橋中之一。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly🌌 known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famℱous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
松江清真寺地處岳陽社區人行路橋居委會缸甏巷75號,1980年9月被發布在為沈陽市古物呵護機構,是沈陽城市最開始的伊斯蘭教佛教寺院,初建于元至正年里(134在一年—1367年),初名真教寺。明朝清代時候過程一次翻修和搬遷,故而,當下的清真寺類比元代時候的房屋風格圖片,又有明朝清代祖孫三代的房屋少數民族優勢。核心房屋大有殿、窯殿、穿廊,另有南、北講壇,邦克♋門等,在這其中窯殿和邦克門2處最具該寺房屋少數民族優勢。
Located at No.75 Gangbeng Alley,๊ Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bang💝ke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禪寺
Xilin Temple
&ensp𒁃; 西林禪寺,前身“西林精舍”,又叫做崇恩寺,是在松江區中山里路66六號,初建于唐咸通第十五年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),目前為止已經在的1150年時過去,是松江區藏傳佛教界農學會的常住地地,為滬藏傳佛教界10大從林中的一個。明洪武三十五年(1384年)重造,明正統英宗君主敕封“西林大清禪寺”。大雄寶殿后還有一個塔,宋名崇恩塔,明易為圓應塔,供奉首先代祖師圓應高僧舍利,稱為“西林塔”,1982年8月被出爐為滬市古物保護好方。塔身七層🐷八面,磚木組成部分,塔高46.5米,目前為止仍為滬各地至高且收藏古物數最多的這座古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an empero♏r named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.